domingo, 22 de outubro de 2017

22 DE OUTUBRO - JÁNOS ARANY


EFEMÉRIDE - János Arany, jornalista, escritor e tradutor húngaro, morreu em Budapeste no dia 22 de Outubro de 1882.  Nascera em Nagyszalonta, em 2 de Março de 1817. É frequentemente chamado de ‘Shakespeare das baladas’, tendo escrito mais de quarenta baladas, que foram traduzidas para cima de cinquenta idiomas, assim como a trilogia épica “Toldi” (1846/1848/1879), para referir apenas as suas obras mais famosas.
Era o mais novo de dez irmãos, mas - devido aos casos de tuberculose na família - apenas dois viveram para além da infância. No momento do seu nascimento, a sua irmã mais velha já era casada. János Arany aprendeu a ler e a escrever muito cedo e sabia ler qualquer coisa que encontrasse em húngaro e latim. Arany começou a trabalhar com a idade de catorze anos, como professor associado.
A partir de 1833, frequentou o Colégio Reformado de Debrecen, onde estudou alemão e francês. Depressa se cansou da vida académica e, temporariamente, juntou-se a uma trupe de actores de teatro. Mais tarde, trabalhou em Nagyszalonta, Debrecen e Budapeste como professor, editor de jornal e em diversas funções em escritórios.
Em 1840, casou-se com Julianna Ercsey, com tem teve dois filhos. Em 1845, ganhou o concurso literário Kisfaludy Társaság com “Az elveszett alkotmány”.
Arany foi contratado como professor em Nagykőrös, onde o museu local tem hoje o seu nome. Foi eleito membro da Academia de Ciências da Hungria em 1858 e secretário-geral da mesma a partir de 1865. Além disso, foi também eleito director da Sociedade Kisfaludy, a maior associação literária da Hungria.
Com a morte prematura da sua filha Julianna, em 1865, deixou de escrever poesia. Só recomeçou no Verão de 1877, iniciando novo ciclo poético com “Őszikék. Őszikék”. Esta obra é substancialmente diferente dos seus trabalhos anteriores, versando temas como a velhice ou a iminência da morte. Faleceria cinco anos mais tarde.
Traduziu três dramas de Shakespeare para o húngaro: “Sonho de Uma Noite de Verão”, “Hamlet” e “Rei João”. Ajudou outros tradutores húngaros com os seus comentários e traduziu obras de Aristófanes, Mikhail Lérmontov, Alexandre Pushkin e Molière.
A poesia épica de János Arany refere as lendas e o passado histórico do seu país. “A Morte do Rei Buda” (1864), a primeira parte de uma projectada trilogia sobre os hunos, é um dos melhores poemas narrativos da literatura húngara. As outras partes da trilogia (“Ildikó” e “Príncipe Csaba”) ficaram inacabadas.
Arany é considerado como um dos maiores poetas húngaros. “Arany-album”, um álbum folk metal da banda húngara Dalriada é baseado em obras populares de Arany, tendo ganho o HangSúly – Hungarian Metal Awards de 2009, concorrendo com setenta outros competidores.
O poema épico “Toldi” foi adaptado ao cinema, numa longa-metragem de animação realizada em 1984 (“Tempos Heróicos” por József Gémes).

Sem comentários:

Arquivo do blogue

Acerca de mim

A minha foto
- Lisboa, Portugal
Aposentado da Aviação Comercial, gosto de escrever nas horas livres que - agora - são muitas mais...